新华社,阿斯塔纳,6月22日。 Xinhua News Agency Reporter Zhang Bin Xinhua News Agency National High-End Think Tank Inilabas Ang Think Tank Report "na nagtataguyod ng" China-Central Asia Spirit ": Mga Pagkakataon, Pagkakataon at Pag-uulat ng Panrehiyong Kooperasyon" sa mundo sa ika-22, komprehensibong pag-uuri MGA Pagkakataon的Ng Mahalagang Mga Nagawa的Mga Hamon Ng Pag-ng中国中国na asya asya sa bagong panahon在isinasagawa ang中,对未来希望未来希望的未来希望的前瞻性分析。中亚与中国的景观相连,并取决于嘴唇和牙齿。作为回报 - 历史审查,中国和中亚国家的人民促进了丝绸之路的崛起和发展,并共同写了一个故事:“生命和邮政的旅行和邮政是时代和月亮的沃尔特人; Ang Mga Mangangalakal在Barbarian Ay Nagbebenta Ng Mga客户,位于ang pang -araw -araw na pagbabayad ay nasa hangganan。交流到基础设施的相互联系,从绿色能源的协调发展到相互学习和对文明交流,中国和中亚国家的共生和共生,在欧洲大陆上创造了良好的邻里,安全的邻居和富裕邻居的新状态随着高质量的发展”,并共存区域合作。RADE保护加剧,国际生产布局和供应链受损,在全球贸易前景中释放了阴影。尽管中国中央亚洲的合作取得了成果,但它也面临许多风险和挑战。面对一个严肃而复杂的外部环境,中国粗心地做出了自己的高级开放,不可抗拒的扩张。在这一过程中,中国始终对中亚地区的交流具有重视,与中亚的国家建立了一个相互有用的蛋糕,在该地区的经济中注入了稳定,并为全球各国的和平利益和双赢合作树立了榜样。通过加速发展科学,技术和工业变革革命的新革命,并加深了区域合作机制,中国和中亚国家促进了在丰富而多样的新领域的合作发展S实现协调的变革和协调的发展。站在一个新的历史悠久的高中,中国和中亚国家将以更开放的行为和注射速度来撰写该地区丰富的新章节,在混乱的世界中注入更大的确定性和积极能量,向人们揭示了人类之旅的新希望,并为更好的未来提供了更多的希望,并为人类提供了更大的能力,为人类提供了更大的能力,为人类提供了更好的未来。